وزارة العدل تمدد مسابقة التراجمة المحلفين حتى 28 نيسان 2026 وتضيف أربع لغات جديدة
أصدرت وزارة العدل القرار رقم 1703 القاضي بتمديد مهلة التقديم لمسابقة انتقاء التراجمة المحلفين حتى نهاية الدوام الرسمي يوم الثلاثاء 28 نيسان 2026، وذلك في خطوة تهدف إلى منح فرصة إضافية للراغبين في الالتحاق بهذه المهنة الحيوية، في ظل الانفتاح الاقتصادي والدولي الذي تشهده سوريا.
وشملت المسابقة إضافة أربع لغات جديدة هي: الأذرية، البنغالية، التركية القديمة، والكردية، إلى جانب اللغات الأساسية المطلوبة والتي تشمل الإنكليزية، الفرنسية، التركية، الألمانية، الروسية، والصينية، مع إمكانية النظر في لغات أخرى حسب الحاجة، بهدف تعزيز قدرات الجهاز القضائي والإداري في التعامل مع الوثائق الأجنبية بدقة قانونية.
وتتطلب المسابقة من المتقدمين استيفاء شروط أساسية تشمل: الجنسية السورية (أو في حكمها) منذ خمس سنوات على الأقل، عدم وجود أحكام جنائية أو جنح شائنة أو مخلة بالثقة العامة، مؤهل جامعي أو شهادة الثانوية العامة على الأقل، إجادة تامة للغة العربية واللغة الأجنبية المطلوبة، وموطن ثابت في سوريا. وتُقدّم الطلبات شخصياً إلى ديوان وزارة العدل في دمشق، ضمن مصنف قضائي ملصق عليه الطوابع القانونية اللازمة، مع إرفاق الوثائق المطلوبة، على أن تعتمد المسابقة على فحص تحريري يتضمن ترجمة نصوص من العربية إلى اللغة الأجنبية والعكس (يُسمح بقاموس اللغة فقط).
يذكر أن مهنة الترجمة المحلفة تُعد من المهن القضائية المساعدة، ويهدف هذا القرار إلى سد حاجة المؤسسات القضائية والإدارية إلى مترجمين معتمدين، خاصة مع تزايد الاستثمارات الأجنبية والعلاقات الدبلوماسية في مرحلة ما بعد الحرب.


